بیر شاعیر صاف- صاف دولانیر تنهالاردا، شعیر سویله یرك


Klasik Türk Edebiyatı Nedir


Türk edebiyatında klasik bir dönem var mı? Varsa bu dönem nereden başlıyor? Klasik kavramının tam karşılığını verebiliyor muyuz? İşte bu soruların cevabı muallâkta kalmakla birlikte, Türk Dili ve Edebiyatı camiasında büyük çoğunluk klasik edebiyat dönemini Osmanlı edebiyat dönemi ile birlikte alıyor.

Nedir Osmanlı Edebiyatı?

Osmanlı Devletinden önce var olan Anadolu Selçuklu Devleti, Moğollar tarafından yıkılınca Anadolu’da bir otorite boşluğu oluştu. Bu boşlukta ise beylikler kurulmaya başlandı. Bu beylikler, Türkçeden başka dil bilmedikleri için edebiyat ve bilim dilini Türkçe olarak belirlemişlerdir. Hatta Karamanoğlu Mehmet Bey’in 3 Mayıs 1277’de meşhur fermanı ilan edilmiştir: "Şimden gerü hiç kimesne divanda, dergâhda, bergâhda ve takı her yerde Türk dilinden özge söz söylemeye." (Şuandan itibaren hiç kimse divanda, dergahta, pazarda ve dahi her yerde Türkçeden başka dil konuşmayacak.)







ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ یکشنبه 17 اسفند 1393یازار احمد محمدپور

                                          

                                        " اللغة الترکیة فی ایران"

 

اقرار نامه ای از احمد کسروی !

   در مورد باطل بودن نظریه "زبان آذری"مورد ادعای خودش در مجله عرب زبان "العرفان"          

  ترجمه از عربی: مرحوم پروفسور محمدعلی شهابی شجاعی                                     

     بندهاى زیر از مقاله ی تاریخنگار برجسته، احمد کسروى-یکى از ترک گریزان و آذربایجان ستیزان مشهور ایرانی که خود آذربایجانى بوده و ملیت ترک داشته است.- انتخاب شده است [1].هر چند آثار این محقق آماتور و بی باک در عرصه هاى مختلف علمى مانند زبانشناسى٫ ریشه شناسى٫ تبارشناسى و … به طور کلى چندان داراى ارزش علمى و قابل اعتناء شمرده نمی شوند، ولی او در ثبت رویدادهاى دوران خود مانند انقلاب مشروطه و تصویرنگارى اجتماعاتى که شخصا شاهد آن بوده است بسیار موفق عمل نموده است. مقاله ای که اینجا آورده میشود، یکى از تصویرنمائیهاى کسروى در باره ترکیب جمعیتى ایران است که در آن بدرستى ترکیب جمعیتى مردم ایران در آغاز قرن بیستم را ثبت میکند. هر چند مانند تمام پژوهش هاى تحقیقى کسروى در این نوشته نیز تناقض گویی،ضعف استدلال، آشفتگى در تعاریف و طبقه بندى ها و کاستیهاى دیگر بسیارى وجود دارند (که من در باره برخى از آنها در پاورقیها توضیحات مختصرى داده ام)، در مجموع این نوشته هم به عنوان بررسی ای که به اکثریت بودن ترکهاى ایران در آغاز قرن بیستم اشاره مى نماید و هم به جهت آشنائى با روى دیگر و ناشناخته کسروى، یعنى فردى علاقه مند و دلبسته به زبان مادریش، نوشته اى در خور دقت میباشد.   

                                      اللغة الترکیة فی ایران*

                                           احمد کسروی 




ادامه مطلب...

گؤنده ریلیب تاريخ شنبه 2 اسفند 1393یازار احمد محمدپور